Exemples d'utilisation de "sagst" en allemand

<>
Pass auf, was du sagst! Fais attention à ce que tu dis !
Entweder du bist leise, oder du sagst etwas Interessantes. Soit vous vous taisez, soit vous dites quelque chose d'intéressant.
Ich verstehe, was du sagst. Je comprends ce que tu es en train de dire.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom ne comprend pas ce que tu dis.
Was du sagst, versteh ich nicht. Ce que tu dis, je ne le comprends pas.
Ich verstehe nicht, was du sagst. Je ne comprends pas ce que tu es en train de dire.
Es ist genau wie du sagst. C'est exactement comme tu le dis.
Ich verstehe überhaupt nicht, was du sagst. Je ne comprends pas du tout ce que tu dis.
Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig. Tout ce que tu dis est parfaitement correct.
Ich rauche, gleichviel, was du auch sagst. Je fumerai, quoi que tu dises.
Was sagst du zu einer Tasse Kaffee? Que dis-tu d'une tasse de café ?
Es ist seltsam, dass du das sagst. C'est bizarre que tu dises ça.
Ich will, dass du mir die Wahrheit sagst. Je veux que tu me dises la vérité.
Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst. Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis.
Warum sagst du, dass es ein Verb ist? Pourquoi dis-tu qu'il s'agit d'un verbe ?
Es ist wichtiger, was du sagst als wie. Ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
Egal, was du sagst, japanische Anglizismen sind Japanisch. Peu importe ce que tu dis, les anglicismes japonais sont du japonais.
Nein, ich kann nicht glauben, was du sagst. Non, je ne peux pas croire ce que tu dis.
Was sagst du zu einem Spaziergang im Park? Que dis-tu d'une promenade dans le parc ?
Gleich, was du auch sagst — Wasei-eigo ist Japanisch. Tu peux dire ce que tu veux ! Le wasei-eigo, c'est du japonais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !