Exemples d'utilisation de "sagt" en allemand

<>
Sie sagt immer nur nein. Elle ne sait dire que non.
"Ja, Orangensaft bitte", sagt Mike. "Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Glaubt nicht, was er sagt. Ne croyez pas ce qu'il dit.
Sie sagt, sie wird kommen. Elle dit qu'elle viendra.
Was ihr sagt, ist wahr. Ce que vous dîtes est vrai.
Er sagt immer die Wahrheit. Il dit toujours la vérité.
"Bitte sehr", sagt das Crewmitglied. "Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Macht, was er euch sagt. Faites ce qu'il vous dit.
So was sagt man nicht. Cela ne se dit pas.
Man sagt, Liebe mache blind. On dit que l'amour est aveugle.
Glaub nicht, was sie sagt. Ne crois pas à ce qu'elle dit.
Das sagt man nicht mehr. On ne dit plus ça.
Er weiß nicht, was er sagt. Il ne sait pas ce qu'il dit.
Ich verstehe nicht, was er sagt. Je ne comprends pas ce qu'il dit.
Was sagt er in seinem Brief? Que dit-il dans sa lettre ?
Man sagt mir, ich sei zurückgeblieben. On me dit que je suis retardée.
Unser Lehrer sagt: "Natürlich könnt ihr." Notre prof dit : "Bien sûr que vous pouvez."
Man sagt, dass ihr krank seiet. On dit que vous seriez malades.
Man sagt, dass Sie krank seien. On dit que vous seriez malade.
Alles, was er sagt, ist richtig. Tout ce qu'il dit est juste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !