Exemples d'utilisation de "sammeln" en allemand

<>
Mein Hobby ist Briefmarken sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les timbres.
Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln. Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage.
Mein Hobby ist das Sammeln alter Münzen. Mon passe-temps est la collection de pièces anciennes.
Sie sammeln Spenden für die Kirche. Ils collectent des dons pour l'église.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Nach einem großen Sturm kann man am Ostseestrand Bernstein sammeln. Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Mein Hobby ist das Sammeln von Armbanduhren. Mon passe-temps est la collection de montres.
Sie sammeln Geld für die Flüchtlingshilfe. Ils collectent de l'argent pour l'aide aux réfugiés.
Die Fachbibliotheken sammeln Schriften zur Kunst. Les bibliothèques spécialisées collectionnent des écrits relatifs à l'art.
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln. Si le temps le permet, ils iront dans les bois ramasser des champignons.
Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen. Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.
Mein Hobby ist es alte Flaschen zu sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les vieilles bouteilles.
Sammelst du immer noch Briefmarken? Collectionnes-tu toujours les timbres ?
Der Lehrer sammelte die Aufsätze ein. Le professeur ramassa les rédactions.
Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein. Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Hat er durch sie Erfahrungen gesammelt, die ich leider nicht aufzuweisen habe? A-t-il, par leur intermédiaire, récolté des expériences dont je n'ai malheureusement pas connaissance ?
Ich sammle Puppen aus allen Ländern. Je collectionne les poupées de tous les pays.
Ein Brombeerpflücker sammelt 25 Eimer pro Tag. Un cueilleur de mûres ramasse 25 seaux par jour.
Der Junge sammelte eine Handvoll Erdnüsse und legte sie in eine kleine Schachtel. Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !