Exemples d'utilisation de "schäme" en allemand avec la traduction "avoir honte"

<>
Traductions: tous36 avoir honte35 autres traductions1
Ich schäme mich meines Körpers. J'ai honte de mon corps.
Ich schäme mich für mich selbst. J'ai honte de moi-même.
Ich schäme mich für die japanischen Politiker. J'ai honte des politiques japonnais.
Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohns. J'ai honte de la paresse de mon fils.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen. J'ai honte de poser une question si stupide.
Ich habe lange Zeit kein Buch gelesen und dafür schäme ich mich. Je n'ai pas lu de livre depuis longtemps et j'en ai honte.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
Ich schäme mich meines Körpers. J'ai honte de mon corps.
Du musst dich nicht schämen. Tu ne dois pas avoir honte.
Er schämt sich seines Körpers. Il a honte de son corps.
Sie schämt sich ihres Körpers. Elle a honte de son corps.
Er schämt sich seines Körpers. Il a honte de son corps.
Sie schämt sich ihres Körpers. Elle a honte de son corps.
Ich schäme mich für mich selbst. J'ai honte de moi-même.
Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen. Vous devriez avoir honte de votre stupidité.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Seine Mutter schämte sich für ihn. Sa mère avait honte de lui.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Seine Mutter schämte sich für ihn. Sa mère avait honte de lui.
Ich habe mich für mein Verhalten geschämt. J'ai eu honte de mon comportement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !