Exemples d'utilisation de "schenkte" en allemand
Mein Großvater schenkte mir etwas zum Geburtstag.
Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.
Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».
En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Personne ne semble avoir prêté attention à ce qu'il a dit.
Wir schenkten den Neuvermählten ein Porzellanservice.
Nous offrîmes un service de porcelaine aux jeunes mariés.
Ich möchte dir zum Geburtstag ein Fahrrad schenken.
Je voudrais t'offrir un vélo pour ton anniversaire.
Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch.
Il vaut mieux offrir une canne à pêche qu'un poisson.
Dein Gesicht wird dir geschenkt, lachen musst du selber.
Ton visage t'a été offert ; rire, tu dois le faire toi-même.
Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken.
Je t'offrirai une bicyclette pour ton anniversaire.
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité