Exemples d'utilisation de "schlechte Kauf" en allemand

<>
Beim Kauf sollten Sie unbedingt auf eine hohe Akkulaufzeit und eine ausreichend große Sitzfläche achten. À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.
Er hat schlechte Laune. Il est de mauvaise humeur.
Was ist dein neuer Kauf? Quel est ton nouvel achat ?
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Kauf keine Sachen auf Kredit. N'achète pas de choses à crédit.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Wenn du ein interessantes Buch findest, kauf es mir bitte. Si tu trouves un livre intéressant, achète-le-moi, s'il te plait.
Wir haben zwei Nachrichten: eine gute und eine schlechte. Mit welcher sollen wir anfangen? Nous avons deux nouvelles : une bonne et une mauvaise. Par laquelle faut-il que nous commencions ?
Ich hätte diesen elektrischen Rasierer vor dem Kauf ausprobieren sollen. J'aurais dû essayer ce rasoir électrique avant de l'acheter.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Kauf bitte ein paar Äpfel. S'il te plait, achète quelques pommes.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Mon épouse est mauvaise conductrice.
Diese Fahrkarte ist ab dem Kauf nur zwei Tage lang gültig. Ce billet n'est valable que deux jours après son achat.
Man kann Bücher in gute und schlechte einteilen. On peut classer les livres entre les bons et les mauvais.
Viele Amerikaner protestierten gegen den Kauf von Alaska. De nombreux Étasuniens protestèrent contre l'acquisition de l'Alaska.
Ich weiß nicht, wieso ich heute Morgen schlechte Laune habe. Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
Kauf auf jeden Fall Milch ein. N'oublie pas d'acheter du lait.
Er hat schlechte Augen. Il a de mauvais yeux.
Sie riet ihm vom Kauf eines gebrauchten Wagens ab. Elle lui déconseilla d'acheter une voiture d'occasion.
Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit. Le mauvais temps affecta sa santé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !