Exemples d'utilisation de "schwer" en allemand avec la traduction "lourd"

<>
Es ist schwer wie Blei. C'est aussi lourd que du plomb.
Dieses Buch ist sehr schwer. Ce livre est très lourd.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben. Cette pierre est trop lourde pour être soulevée.
Meine Beine sind so schwer wie Blei. Mes jambes sont lourdes comme du plomb.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Der Koffer ist schwer. Ich kann ihn nicht tragen. Le coffre est lourd. Je ne peux pas le porter.
Der Hirsch ist drei Mal so schwer wie Jane. Le cerf est trois fois plus lourd que Jane.
Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst. Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.
Kann ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, der so schwer ist, dass selbst Er ihn nicht hochheben kann? Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever.
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden. La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes.
Gold ist schwerer als Silber. L'or est plus lourd que l'argent.
Gold ist schwerer als Eisen. L'or est plus lourd que le fer.
Er kam trotz des schweren Schneefalls. Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
Sie ist viel schwerer als er. Elle est bien plus lourde que lui.
Gold ist viel schwerer als Wasser. L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs. Les filles légères se tapent souvent des mecs lourds.
Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung. Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige.
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt. Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !