Exemples d'utilisation de "sich überraschen" en allemand

<>
Traductions: tous56 surprendre56
Mary, dieses Miststück, versteckte sich hinter einem groben Wort, um Tom zu überraschen. Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom.
Ich wollte dich nicht überraschen. Je ne voulais pas te surprendre.
Ich wollte Sie nicht überraschen. Je ne voulais pas vous surprendre.
Ich war ein wenig überrascht. J'étais un peu surpris.
Er überrascht mich immer wieder. Il me surprend toujours.
Wieso solltest du überrascht sein? Pourquoi devrais-tu être surpris ?
Seine Intelligenz überrascht mich oft. Son intelligence me surprend souvent.
Ich bin überhaupt nicht überrascht. Je ne suis absolument pas surpris.
Er schaute mich überrascht an. Il me regarda avec surprise.
Warum überrascht mich das nicht? Pourquoi cela ne me surprend-il pas ?
Dein Wissen überrascht mich nicht. Ça ne me surprend pas que tu le saches.
Meine Frau schien überrascht zu sein. Ma femme a semblé surprise.
Wir waren überrascht über sein Verhalten. Nous fûmes surpris par son comportement.
Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht. Cette nouvelle nous surprit beaucoup.
Wir waren überrascht von seinem Gebaren. Nous fûmes surpris par sa conduite.
Ich bin überrascht dich zu sehen. Je suis surpris de te voir.
Du überrascht mich immer aufs Neue. Tu me surprends toujours de nouveau.
Ich war überrascht über die Nachricht. Je fus surpris par la nouvelle.
Ich war überrascht und wurde traurig. Je fus surpris et devins triste.
Sein Tod hat uns alle überrascht. Sa mort nous a tous surpris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !