Exemples d'utilisation de "sich beenden" en allemand avec la traduction "terminer"

<>
Traductions: tous32 terminer18 finir12 cesser2
Mary beendete ihre japanische Sprachübung. Marie a terminé son exercice de japonais.
Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet. Je viens de terminer mes devoirs.
Endlich habe ich meine Arbeit beendet. Enfin, j'ai terminé mon travail.
Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet. Naomi vient juste de terminer son travail.
Hast du dein Universitätsstudium schon beendet? As-tu déjà terminé tes études universitaires ?
Ich werde beenden, was er begonnen hat. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett. Son travail terminé, il se rendit au lit.
Hast du das Essen noch nicht beendet? N'as-tu pas encore terminé le repas ?
Hast du die Mahlzeit noch nicht beendet? N'as-tu pas encore terminé le repas ?
Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet. Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe.
Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet. Je n'ai pas encore terminé l'exercice.
Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort. Tom a terminé sa conférence par un proverbe.
Sie arbeitete hart, um die Arbeit zu beenden. Elle travailla dur pour terminer le travail.
Sie hat ihre Hausaufgaben vielleicht noch nicht beendet. Elle n'a peut-être pas encore terminé ses devoirs.
Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein. D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée.
Ich hatte meine Arbeit fast beendet, als sie kam. J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.
Wir haben die Arbeit beendet, so dass wir ebenfalls nach Hause gehen können. Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous.
Ich glaube nicht, dass es mir gelingen wird, die ganze Arbeit heute Nachmittag zu beenden. Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !