Exemples d'utilisation de "sich dürfen" en allemand avec la traduction "pouvoir"

<>
Traductions: tous65 pouvoir49 avoir le droit16
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen? Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Was darf ich Ihnen anbieten? Qu'est-ce que je peux vous offrir?
Darf Ich Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Darf man in diesem Gebäude fotografieren? Peut-on prendre des photos dans ce bâtiment ?
Du darfst gehen, wohin du willst. Tu peux aller où bon te semble.
"Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?" "Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?"
Du darfst jetzt nach Hause gehen. Tu peux maintenant rentrer à la maison.
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire, je vous prie ?
Auf dieser Straße darf man nicht parken. On ne peut pas se garer dans cette rue.
Darf ich ein Foto von uns machen? Est-ce que je peux prendre une photo de nous ?
In der Schule darf man nicht rennen. On ne peut pas courir dans l'école.
Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen. Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !