Exemples d'utilisation de "sich genügen" en allemand
Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen.
Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche.
Es genügt ein Funke um das Pulver explodieren zu lassen.
Il suffit d'une étincelle pour faire exploser la poudre.
Um klar zu sehen genügt oft ein Wechsel der Blickrichtung.
Pour voir clair, il suffit souvent d'un changement de perspective.
Geld allein genügt nicht. Sie müssen es schon in der Schweiz haben.
L'argent ne suffit pas. Encore faut-il que vous l'ayez en Suisse.
Um einen Menschen zu kennen, genügt es, eine Woche mit ihm zu reisen.
Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité