Exemples d'utilisation de "sicherheit" en allemand

<>
Sie ist besorgt um seine Sicherheit. Elle est inquiète pour sa sécurité.
Ich weiß es mit Sicherheit. Je le sais avec certitude.
Misstrauen ist die Mutter der Sicherheit Défiance est mère de sûreté
Sie sorgt sich um deine Sicherheit. Elle s'inquiète de ta sécurité.
Es lässt sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht mit Sicherheit sagen. À l'heure actuelle, on ne peut pas l'affirmer avec certitude.
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. Ils tentèrent de nager vers la sécurité.
Sie sorgt sich um eure Sicherheit. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
In allen Dingen geht Sicherheit vor. En toutes choses, la sécurité passe avant.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Je me fais des soucis pour sa sécurité.
Ich hoffe, dass sie in Sicherheit ist. J'espère qu'elle est en sécurité.
Eine Firewall garantiert Ihre Sicherheit im Internet. Un pare-feu garantit votre sécurité sur Internet.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt. Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité.
Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen. Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Sie ist mit Sicherheit über vierzig. Elle a certainement plus de quarante ans.
Aber das schaffen wir mit Sicherheit. Kein Problem. Mais nous y arriverons certainement. Aucun problème.
Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung. Je prendrai part, sans faute, à ton enterrement.
Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken. Il lui a sûrement été difficile de tricoter ce pull-over.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !