Exemples d'utilisation de "steht" en allemand

<>
Traductions: tous221 être127 aller33 se trouver12 autres traductions49
Er steht nicht früh auf. Il ne se lève pas tôt.
Jemand steht hinter der Wand. Quelqu'un se tient derrière la cloison.
François, vorsichtig, steht hinter ihr. François, prudent, se cache derrière elle.
Eine Flasche steht im Kühlschrank. Il y a une bouteille au frigo.
Das Symbol '&' steht für 'und'. Le symbole '&' signifie 'et'.
Mein Großvater steht früh auf. Mon grand-père se réveille tôt.
Das &-Zeichen steht für "und". L'esperluette symbolise la ligature de la conjonction.
Er steht auf der Bühne. Il se tient sur la scène.
Sie steht unter seinem Pantoffel. Il l'a en son pouvoir.
Er steht vielen Hindernissen gegenüber. Il fait face à de nombreux obstacles.
KI steht für Künstliche Intelligenz. IA signifie Intelligence Artificielle.
UN steht für die Vereinten Nationen. ONU signifie Organisation des Nations Unies.
Die Frau steht vor der Bücherei. La femme se tient devant la bibliothèque.
Da steht der Ochs vorm Berg. Comme une poule devant un couteau.
Ihre Entscheidung steht zur offenen Diskussion. Votre décision prête à discussion.
Auf dem Hügel steht ein Haus. Sur la colline se tient une maison.
Deine große Kompetenz steht außer Zweifel. Ta grande compétence ne fait aucun doute.
Er steht um sieben Uhr auf. Il se lève à sept heures.
Steht deine Schule in dieser Stadt? Ton école se situe-t-elle dans cette ville ?
Der Herbst steht vor der Tür. L'automne pointe son nez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !