Exemples d'utilisation de "studiert" en allemand
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden.
Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert.
Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien.
Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger.
Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.
Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.
Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich.
Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse.
So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France.
Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.
J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant.
Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.
Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité