Exemples d'utilisation de "talenten" en allemand avec la traduction "talent"
Traductions:
tous11
talent11
Der Charakter ruht auf der Persönlichkeit, nicht auf den Talenten.
Le caractère repose sur la personnalité, pas sur les talents.
Sie sollten sich eine Arbeit suchen, die Ihren Talenten und Interessen genügt.
Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung?
Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?
Arbeit ist etwas für Leute, die kein Talent haben.
Le travail c'est pour les gens qui n'ont pas de talent.
Sie hat ein Talent dafür, sich andere Menschen gefügig zu machen.
Elle a un talent pour soumettre les autres.
Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement si ils peuvent également l'employer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité