Exemples d'utilisation de "tiefe" en allemand
Die Nachricht von seinem Tod hat im ganzen Land tiefe Betroffenheit ausgelöst.
La nouvelle de sa mort a déclenché une profonde consternation dans tout le pays.
Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Wenn der Ertrinkende seinen Retter mit in die Tiefe reißt, sind am Ende beide tot.
Lorsque celui qui va se noyer, entraîne son sauveur dans les profondeurs, les deux sont morts.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Anna Freud eut une profonde influence sur Hollywood.
Je tiefer man taucht, umso kälter wird das Wasser.
Le plus profond on plonge, plus froide est l'eau.
Mit tiefster Zärtlichkeit sagte sie: "Geht es dir gut?"
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?»
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité