Exemples d'utilisation de "tiefen teller" en allemand
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben.
L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde.
Auf dem Teller war ein Stück Hühnerfleisch, eine Kartoffel und ein paar Erbsen.
Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Es gibt Höhen und Tiefen im Leben, sagte der Liftboy.
Il y a des hauts et des bas dans la vie, comme disait le groom de l'ascenseur.
Die Mutter schöpfte die dampfende Suppe in den Teller.
La mère versa la soupe fumante dans l'assiette.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn.
Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Anna Freud eut une profonde influence sur Hollywood.
Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité