Exemples d'utilisation de "trage" en allemand
Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.
Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens.
Schon lange hatte ich keine Krawatte mehr getragen.
Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps.
Die Regale können nicht so viele Bücher tragen.
Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Die Eisfläche des Sees konnte sein Gewicht nicht tragen.
La surface gelée du lac ne pouvait supporter son poids.
Meine Schwester ging heute aus und trug dazu ihren roten Lieblingsmantel.
Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité