Exemples d'utilisation de "trifft" en allemand

<>
Er trifft seine Freundin samstags. Il rencontre sa petite amie le samedi.
In diesem Quartier trifft man oft japanische Touristen. On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier.
In diesem Viertel trifft man oft japanische Touristen. On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier.
Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft. Il se lie d'amitié avec tout ceux qu'il rencontre.
Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte. Elle raconte ses malheurs à toutes les personnes qu'elle rencontre.
Er freundet sich mit jedem, den er trifft, an. Il se lie d'amitié avec tout ceux qu'il rencontre.
Manchmal glaube ich, Fliegen entstehen, wenn Sonnenlicht auf Staubpartikel trifft. Parfois je crois que des mouches se forment lorsque la lumière du soleil rencontre des particules de poussière.
In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft. Au Japon, il est poli de s'incliner quand on rencontre quelqu'un.
Auch die Liebe muss erlernt und ausprobiert werden, und nicht immer trifft man sofort den Partner fürs Leben. L'amour aussi doit s'apprendre et s'essayer et on ne rencontre pas toujours immédiatement le partenaire pour la vie.
Ich wollte dich immer treffen. J'ai toujours voulu te rencontrer.
Wir treffen uns hier morgen. Nous nous rencontrons ici demain.
Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen. J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui.
Du hast ins Schwarze getroffen. Tu as touché au centre.
Vielleicht wirst du ihn treffen. Peut-être le rencontreras-tu.
Hast du ihn schon getroffen? L'as-tu déjà rencontré ?
Es ist zehn Jahre her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben. Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Wo sollen wir uns treffen? Où devons-nous nous rencontrer ?
Hast du sie zufälligerweise getroffen? L'as-tu rencontrée par hasard ?
Ich werde ihn morgen treffen. Je vais le rencontrer demain.
Ich habe deinen Freund getroffen. J’ai rencontré ton ami.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !