Exemples d'utilisation de "um Hilfe rufen" en allemand

<>
Wir haben sie um Hilfe rufen gehört. On l'entendit appeler à l'aide.
Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen. J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.
Wir haben ihn um Hilfe rufen gehört. On l'entendit appeler à l'aide.
Ich habe um Hilfe gerufen. J'ai appelé à l'aide.
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten. Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.
Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet. Il aide quiconque lui demande de l'aide.
Sollte ich Peter um Hilfe bitten? Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich sie um Hilfe gebeten. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. Il cria à l'aide à haute voix.
Er bat seine Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Er schrie um Hilfe. Il appela à l'aide.
Er bat ihre Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Sie bat ihn um Hilfe. Elle lui a demandé de l'aide.
Sollte er Peter um Hilfe bitten? Devrait-il demander de l'aide à Peter ?
Er bat mich unverblümt um Hilfe. Il me demanda de l'aide, sans façons.
Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen. Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.
Jemand ruft um Hilfe. Quelqu'un appelle à l'aide.
Sie schrie um Hilfe. Elle cria à l'aide.
Es besteht keinerlei Notwendigkeit, sie um Hilfe zu bitten. Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide.
Du hättest sie um Hilfe bitten sollen. Tu aurais dû lui demander de l'aide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !