Exemples d'utilisation de "umgebracht" en allemand
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat.
C'est la chambre dans laquelle l'auteur s'est suicidée.
Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tués !
Dies ist das Zimmer, in dem der Autor sich umgebracht hat.
Voici la pièce où l'auteur s'est suicidé.
Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.
Il est déterminé à découvrir qui a tué sa fille.
Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ?
Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider.
Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
La femme que ma sœur a tuée devait être pendue.
Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.
Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration.
Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.
Ça ne va pas te tuer de sauter un repas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité