Exemples d'utilisation de "verbrachte" en allemand

<>
Er verbrachte ein glückliches Leben. Il a passé une vie heureuse.
Er verbrachte die Nacht im Karzer. Il passa la nuit au cachot.
Er verbrachte den Abend mit Lesen. Il passa la soirée à lire.
Ich verbrachte meine Ferien am Strand. J'ai passé mes congés à la plage.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. J'ai passé toute la journée à la plage.
Ich verbrachte den Winter ohne zu heizen. Je passais l'hiver sans chauffage.
Ich verbrachte Stunden damit, Bücher zu lesen. Je passais des heures à lire des livres.
Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett. Tom a passé toute la journée à lire au lit.
Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen. Il a passé la soirée à lire un bouquin.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. J'ai passé la journée entière à lire le roman.
Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit. Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen. J'ai passé la soirée du dimanche à apprendre les mots nouveaux de la leçon pour lundi.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen. Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer. Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Ich verbringe hier meinen Urlaub Je passe mes vacances ici
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? Comment passez-vous votre temps libre ?
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? Où as-tu passé tes vacances ?
Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit. Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
Ich will Zeit mit dir verbringen. Je veux passer du temps avec toi.
Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien? Tu passes Noël au Brésil cette année ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !