Sentence examples of "verlängerte" in German

<>
Sie verlängerte ihren Aufenthalt um 5 Tage. Elle prolongea son séjour de 5 jours.
Kann ich meinen Aufenthalt verlängern? Puis-je prolonger mon séjour ?
Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde. Les travailleurs se plaignirent lorsqu'on allongea leur journée de travail.
Das Leben kann man nicht verlängern oder verbreitern, man kann es nur vertiefen. On ne peut ni rallonger ni élargir la vie, on ne peut que l'approfondir.
Ich muss meinen Pass verlängern lassen. Je dois faire renouveler mon passeport.
Kann man den Aufenthalt um einen Tag verlängern? Pourrais-je prolonger mon séjour d'une journée ?
Spätestens mit 60 Jahren muss sich der Mann entscheiden, ob er seine Jugend oder sein Leben verlängern will. Au plus tard à soixante ans, l'homme doit décider s'il veut allonger sa vie ou sa jeunesse.
Kannst du deinen Urlaub um ein paar Tage verlängern? Peux-tu prolonger tes vacances de quelques jours ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.