Exemples d'utilisation de "verlor" en allemand

<>
Traductions: tous371 perdre220 se perdre151
Die Fliegerin verlor an Höhe. L'aviatrice perd en altitude.
Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele. Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Er verlor alles, was er besaß. Il perdit tout ce qu'il possédait.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Il a perdu un bras dans l'accident.
Er verlor aufgrund dessen seine Arbeit. Il perdit son travail à cause de cela.
Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job. Tom a perdu son emploi pendant la dernière récession.
Ich verlor fast mein ganzes Geld. Je perdis presque tout mon argent.
Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle. Tom a perdu son emploi lors de la dernière récession.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin. Il perdit l'équilibre et tomba.
Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt. J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Er verlor sein Augenlicht bei diesem Unfall. Il perdit la vue dans cet accident.
Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall. Il perdit la vie dans un accident de voiture.
Sie verlor das Interesse an ihrer Arbeit. Elle perdit intérêt à son travail.
Er verlor sein Herz an das hübsche Mädchen. Il perdit son cœur avec cette jolie fille.
Die Folge war, dass sie ihren Job verlor. La conséquence fut qu'elle perdit son poste.
Sie verlor ihr Geld, ihre Familie, ihre Freunde. Elle perdit son argent, sa famille, ses amis.
Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad. Il perdit l'équilibre et chuta de son vélo.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Il perdit patience et frappa le garçon.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel von der Leiter. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
Er brach sich den Kiefer und verlor ein paar Zähne. Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !