Exemples d'utilisation de "versuchten" en allemand avec la traduction "essayer"

<>
Die Kinder versuchten, ihren Lehrer nachzuäffen. Les enfants essayaient d'imiter leur instituteur.
Sie versuchten, den Präsidenten zu ermorden. Ils ont essayé d'assassiner le président.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce.
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Ich versuche mich zu erinnern. J'essaie de me souvenir.
Ich versuche Geld zu sparen. J'essaie d'économiser de l'argent.
Versuche, das Problem zu lösen. Essaie de résoudre le problème.
Versuchen Sie es noch einmal. Essayez de nouveau.
Versuchen wir es noch einmal. Essayons encore une fois.
Er beschloss, es zu versuchen. Il a décidé d'essayer.
Meine Frau versucht zu schlafen. Ma femme essaye de dormir.
Er hat es selbst versucht. Il l'a essayé lui-même.
Sie versucht, Selbstmord zu begehen. Elle essaie de se suicider.
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. J'essayais de tuer le temps.
Ich versuchte, ihr zu helfen. J'essayai de l'aider.
Ich versuchte, ihm zu helfen. J'essayai de l'aider.
Versuch, großzügig zu sein, und vergib. Essaie d'être généreux et pardonne.
Ich versuche, um sechs Uhr aufzustehen. J'essaie de me lever à six heures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !