Exemples d'utilisation de "verwandt" en allemand
Traductions:
tous47
utiliser18
employer12
parent9
apparenté5
faire usage1
se faire usage1
autres traductions1
Stiefgeschwister sind biologisch überhaupt nicht verwandt.
Les demi-frères et sœurs ne sont biologiquement pas toujours apparentés.
Die Laster sind untereinander näher verwandt als die Tugenden.
Les vices sont plus apparentés entre eux que les vertus.
Nichts entfernt zwei innerlich wenig verwandte Menschen mehr voneinander, als das Zusammenleben.
Rien n'éloigne davantage deux personnes au fond peu apparentées que de vivre ensemble.
Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Je te prie de ne pas employer, autant que faire se peut, de langage familier.
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.
L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff.
Cet appareil de chauffage emploie du mazout comme combustible.
Schwefel wird zur Herstellung von Streichhölzern verwendet.
Le soufre est utilisé pour confectionner des allumettes.
Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Ob man in nichtoffiziellen Briefen nur nichtoffizielle Wortwurzeln verwenden soll?
Doit-on employer des racines non-officielles dans des lettres officieuses ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité