Exemples d'utilisation de "verwandt" en allemand

<>
Philip und Tom sind miteinander verwandt. Philippe et Thomas sont apparentés.
Stiefgeschwister sind biologisch überhaupt nicht verwandt. Les demi-frères et sœurs ne sont biologiquement pas toujours apparentés.
Die Gurken sind mit den Melonen verwandt. Les concombres sont apparentés aux melons.
Die Laster sind untereinander näher verwandt als die Tugenden. Les vices sont plus apparentés entre eux que les vertus.
Sie können mein Wörterbuch verwenden. Vous pouvez utiliser mon dictionnaire.
Eisen wird im Schiffbau verwendet. Le fer est employé dans la construction navale.
Zur Konfirmation kamen viele Verwandte. De nombreux parents sont venus pour la confirmation.
Nichts entfernt zwei innerlich wenig verwandte Menschen mehr voneinander, als das Zusammenleben. Rien n'éloigne davantage deux personnes au fond peu apparentées que de vivre ensemble.
Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern. Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information.
Du kannst mein Wörterbuch verwenden. Tu peux utiliser mon dictionnaire.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache. Je te prie de ne pas employer, autant que faire se peut, de langage familier.
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen. L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
Ich verwende heute das Heizgerät nicht. Je n'utilise pas aujourd'hui l'appareil de chauffage.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff. Cet appareil de chauffage emploie du mazout comme combustible.
Wer viel Geld hat, hat viele Verwandte Qui a assez d'argent, il a assez de parents
Schwefel wird zur Herstellung von Streichhölzern verwendet. Le soufre est utilisé pour confectionner des allumettes.
Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet. De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier.
Er ist ein entfernter Verwandter von mir. C'est un parent éloigné.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren. On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Ob man in nichtoffiziellen Briefen nur nichtoffizielle Wortwurzeln verwenden soll? Doit-on employer des racines non-officielles dans des lettres officieuses ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !