Exemples d'utilisation de "wärmer geworden" en allemand

<>
Es ist plötzlich wärmer geworden. Ça s'est soudain réchauffé.
Es ist viel wärmer geworden. Le temps est devenu beaucoup plus chaud.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. Mon souhait s'est enfin réalisé.
Es ist heute wärmer als gestern. Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Elle est tombée malade il y a une semaine.
Im März wird es viel wärmer. Il fera bien plus chaud en mars.
Ich denke, dein Englisch ist viel besser geworden. Je pense que ton anglais s'est beaucoup amélioré.
Heute ist es wärmer als gestern. Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.
Papas Haare sind grau geworden. Les cheveux de papa sont devenus gris.
Es wird jeden Tag wärmer. Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
Zum Glück ist sie nicht meine Schwägerin geworden. Heureusement qu'elle n'est pas devenue ma belle-sœur !
Die Tage werden immer wärmer. Les jours sont plus en plus chauds.
Dieses Kind ist zur Frau geworden. Cette enfant est devenue une femme.
Es wird immer wärmer. Il fera de plus en plus chaud.
Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben. À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments.
Es wird von Tag zu Tag wärmer. Ça devient plus chaud de jour en jour.
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden. Si j'avais pu deviner les suites, je serais devenu horloger.
Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden. J'aime les enfants. C'est pourquoi je suis devenu enseignant.
Oh, wie ich sehe, ist Kalmückisch gerade zu einer Tatoeba-Sprache geworden. Oh, comme je le vois, le kalmouk vient juste de devenir une langue sur Tatoeba.
Sein Traum ist wahr geworden. Son rêve s'est réalisé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !