Exemples d'utilisation de "wütend" en allemand

<>
Traductions: tous28 furieux4 faire rage1 autres traductions23
Sie ist wütend auf mich. Elle est en colère contre moi.
Deshalb ist er wütend geworden. C'est pourquoi il s'est mis en colère.
Warum bist du so wütend? Pourquoi es-tu tellement en colère ?
Er ist wütend auf dich. Il est en colère après toi.
Er ist immer noch wütend. Il est encore fâché.
Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag. L'actrice déchira son contrat avec colère.
Er war wütend auf seine Tochter. Il était en colère contre sa fille.
Er war zu wütend zum Sprechen. Il était trop en colère pour parler.
Was hat euch so wütend gemacht? Qu'est-ce qui vous a mis tellement en colère ?
Ich bin niemals ohne Grund wütend. Je ne suis jamais en colère sans raison.
Bitte sag mir warum sie wütend wurde. S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.
Du hast guten Grund, wütend zu sein. Vous avez une bonne raison d'être en colère.
Mein Vater ist sehr wütend auf mich. Mon père est très en colère après moi.
Ich sagte nichts, und das machte sie wütend. Je ne dis rien et ça la mît en colère.
Ich bin weit davon entfernt, wütend zu sein. Je ne suis pas en colère, loin de là.
Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden. Il n'y a pas de raison de se mettre tellement en colère.
Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Ich bin auf gar keinen Fall auf dich wütend. Je ne suis en aucun cas en colère après toi.
Ich weiß nicht, warum sie so wütend auf uns sind. J'ignore pourquoi ils sont tellement en colère après nous.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !