Exemples d'utilisation de "wagen" en allemand

<>
Traductions: tous47 voiture24 oser5 s'oser5 wagon1 autres traductions12
Der Wagen springt nicht an. La voiture ne démarre pas.
Das Glück kommt dem zu Hilfe, der zu wagen weiß La fortune vient en aide à qui sait oser
Wie können Sie es wagen, so etwas zu sagen! Comment osez-vous dire cela ?
Dieser Zug besteht aus sieben Wagen. Ce train est composé de sept wagons.
Fahren Sie diesem Wagen hinterher. Suivez cette voiture.
Vor ihrer Unterwerfung durch die Araber waren die Perser mehrheitlich Zoroastrier, aber auch Juden oder Christen. Wer würde heute zu denken wagen, dass manche Iraner jüdische oder christliche Vorfahren haben? Avant leur conquête par les arabes, la plupart des perses étaient Zoroastriens, mais aussi Juifs ou Chrétiens. Qui oserait penser aujourd'hui que des Iraniens ont des ancêtres Juifs ou Chrétiens ?
Wie können Sie es wagen, so mit mir zu reden! Comment osez-vous me parler ainsi !
Wo ist Ihr Wagen versichert? Chez qui est assurée votre voiture?
Wo kann ich den Wagen abholen? Où puis-je venir chercher la voiture?
Darf ich mir Ihren Wagen leihen? Puis-je emprunter votre voiture ?
Waschen Sie mir bitte den Wagen Lavez-moi la voiture, s'il vous plaît
Fahr den Wagen in die Garage. Mets la voiture au garage.
Wo kann ich meinen Wagen unterstellen? Je peux garer ma voiture où?
Wann kann ich den Wagen abholen? Quand puis-je venir chercher la voiture?
Wo kann ich meinen Wagen waschen lassen? Je peux faire laver ma voiture où?
Hast du je selbst deinen Wagen repariert? As-tu jamais toi-même réparé ta voiture ?
Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen. Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture.
Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz. M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché.
Ich möchte meinen Wagen aus der Garage holen Je voudrais sortir ma voiture du garage
Sie ließ mich einen Blick auf ihren neuen Wagen werfen. Elle me laissa jeter un œil sur sa nouvelle voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !