Exemples d'utilisation de "wen" en allemand

<>
Traductions: tous432 qui430 autres traductions2
Für wen hältst du mich? Qui crois-tu que je suis ?
Ich übersetze, wen ich will! Je traduis qui je veux !
Du kannst einladen, wen du willst. Tu peux inviter qui tu veux.
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Sie können einladen, wen Sie wollen. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Für wen hältst du dich eigentlich? Pour qui tu te prends?
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe! Devine qui j’ai rencontré aujourd’hui !
An wen hast du den Brief geschrieben? À qui as-tu écrit la lettre ?
Für wen hast du bei der Wahl gestimmt? Pour qui as-tu voté à l'élection ?
Es ist nicht wichtig, was du weißt, sondern wen du kennst. Ce qui est important, ce n'est pas ce que tu sais, mais qui tu connais.
Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen. J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui.
Wem gehört dieser Regenschirm hier? À qui est ce parapluie ?
Zu wem sprichst du, Unernster? À qui parles-tu, farceur ?
Gib es, wem du willst. Donne-le à qui tu veux.
Wem gehört dieses Paar Strümpfe? À qui appartient cette paire de chaussettes ?
Von wem sind diese Bilder? De qui sont ces peintures ?
Wem soll ich das melden? Qui dois-je en informer ?
Mit wem lebst du zusammen? Avec qui vis-tu ?
Wem gehört das Essen hier? À qui appartient la nourriture ici ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !