Exemples d'utilisation de "wider spiegeln" en allemand

<>
Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider. Le journal reflète l'opinion publique.
Die Sitten und Gebräuche eines Landes spiegeln seine Kultur wider. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
Wider meine Erwartung erwies sich der Film als Meisterwerk. Contre mon attente, le film s'est révélé être un chef d'œuvre.
Die Wasseroberfläche spiegelte den Mond wider. La surface de l'eau réverbérait la Lune.
Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln. Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Die Berge spiegeln sich im See. Les montagnes se reflètent dans le lac.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !