Exemples d'utilisation de "wirklich" en allemand avec la traduction "vraiment"

<>
Er ist wirklich ein Vollidiot. C'est vraiment un idiot complet.
Könntest du wirklich das essen? Pourrais-tu vraiment manger ça ?
War ich wirklich so langweilig? Étais-je vraiment si ennuyeux ?
Das ist wirklich sehr lecker. C'est vraiment délicieux.
Du brauchst wirklich eine Frau. Tu as vraiment besoin d'une meuf.
Sie ist wirklich eine Hexe! C'est vraiment une teigne !
Das tut mir wirklich leid! Je suis vraiment désolé !
Kennst du es wirklich nicht? Tu ne le connais vraiment pas ?
Du bist nicht wirklich dumm. T'es vraiment pas bête.
Der Hamburger war wirklich köstlich. Ce hamburger était vraiment délicieux.
Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend. Le résultat fut vraiment satisfaisant.
Dieser Typ ist wirklich scharf. Ce type est vraiment sexy.
Sie müssen mich wirklich hassen. Ils doivent vraiment me détester.
Ihr seid beide wirklich freundlich. Vous êtes tous deux vraiment sympathiques.
Diese Speise ist wirklich lecker! Ce repas est vraiment délicieux !
Ist es das wirklich wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Meine Frau ist wirklich kompliziert! Ma femme, elle est vraiment compliquée !
Es tut mir wirklich Leid. Je suis vraiment désolé.
Sie ist wirklich intelligent, oder? Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?
Dieser Satz ist wirklich bizarr. Cette phrase est vraiment bizarre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !