Exemples d'utilisation de "zeig" en allemand

<>
Zeig mir, wie es funktioniert. Montre-moi comment ça fonctionne.
Zeig mir dein wahres Gesicht! Montre-moi ton vrai visage.
Zeig, was du gekauft hast. Montre ce que tu as acheté.
Zeig mir ein anderes Beispiel. Montre-moi un autre exemple.
Zeig mir bitte einen anderen. Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
Zeig mir bitte, wie es funktioniert. Montre-moi s'il te plait comment ça fonctionne.
Zeig mir bitte, wie man es macht. Montre-moi comment le faire s'il te plait.
Zeig mir, was du in der Tasche hast. Montre-moi ce que tu as dans la poche.
Zeig mir die Puppe, die du gestern gekauft hast. Montre-moi la poupée que tu as achetée hier.
Zeig mir, wo Puerto Rico auf der Karte liegt. Montre-moi où se trouve Porto Rico sur la carte.
Zeig her, was du da in der linken Hand hast! Montre ce que tu as dans la main gauche !
Zeig mir die Fotos, die du in Paris gemacht hast. Montre-moi les photos que tu as prises à Paris.
Ich zeige dir einige Fotos. Je te montre quelques photos.
Der Kompass zeigt gen Norden. La boussole indique le nord.
Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache. Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue.
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt. Le coccyx est une structure vestigiale qui témoigne de la filiation commune entre les humains et les singes.
Als er schließlich frei reden durfte, was er in Wirklichkeit denkt, zeigte es sich, dass er nicht denkt. Quand il fut enfin libre d'exprimer, ce qu'il pensait vraiment, il s'avéra qu'il ne pensait pas.
Zeige Respekt vor den Älteren. Montre du respect aux personnes âgées.
Das Schild zeigt den Weg. Le panneau indique le chemin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !