Exemples d'utilisation de "zeigte" en allemand avec la traduction "montrer"

<>
Sie zeigte ihm das Foto. Elle lui montra la photo.
Er zeigte ihm einen Vogel. Il lui montra un oiseau.
Er zeigte mir sein Fotoalbum. Il me montra son album photo.
Dieser Junge zeigte keine Angst. Ce garçon ne montra aucune peur.
Er zeigte seine wahren Absichten. Il montre ses vraies intentions.
Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg. Elle m'a amicalement montré le chemin.
Er zeigte uns ein paar Fotos. Il nous montra quelques photos.
Sie zeigte keine Spur von Reue. Elle ne montrait aucune trace de regret.
Er zeigte mir heimlich ihr Foto. Il me montra sa photo en cachette.
Tom zeigte ihr den Brief des Weihnachtsmanns. Tom lui a montré la lettre du père Noël.
Sie zeigte uns das Foto ihrer Mutter. Elle nous a montré la photo de sa mère.
Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht. Le soleil montrait son visage occasionnellement.
Der General zeigte mir, welche Karten er auf der Hand hatte: Pik König, Pik Dame und Karo Bube. Le général me montra les cartes qu'il tenait en mains : Roi de Pic, Dame de Pic et Valet de Carreau.
In den ersten Jahren des Esperanto zeigte mir ein Mann ein deutsches Buch (eine Übersetzung des Werkes von Dickens) und sagte: „Das kann man sicher nicht auf Esperanto übersetzen“. Durant les premières années d'existence de l'espéranto, un homme me montra un livre allemand (une traduction de l'œuvre de Dickens) et déclara : « On ne peut sûrement pas traduire ceci en espéranto. »
Zeig mir, wie es funktioniert. Montre-moi comment ça fonctionne.
Zeig mir dein wahres Gesicht! Montre-moi ton vrai visage.
Zeig, was du gekauft hast. Montre ce que tu as acheté.
Zeig mir ein anderes Beispiel. Montre-moi un autre exemple.
Zeig mir bitte einen anderen. Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
Ich zeige dir einige Fotos. Je te montre quelques photos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !