Exemples d'utilisation de "zu fuß gehen" en allemand

<>
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen. Tout le monde veut retourner à la nature, mais personne ne veut y aller à pied.
Krankheit kommt zu Pferde und geht zu Fuß weg. La maladie arrive à cheval et repart à pied.
Er ist zu Fuß nach Hause gegangen. Il est rentré chez lui à pied.
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Pourquoi n'y allez-vous pas à pied ?
Meine Schwester geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Ma sœur se rend d'ordinaire à pied à l'école.
Ich ging zu Fuß. J'allai à pied.
Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen. Vous devriez l'atteindre à pied en moins de cinq minutes.
Wie lange braucht man ungefähr, um von hier zu Fuß zum Rathaus zu laufen? Environ combien de temps faut-il pour aller d'ici à la mairie en marchant ?
Geht ihr zu Fuß zur Schule? Allez-vous à l'école à pied ?
Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt. Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, nous sommes rentrés à pied.
Geht er zu Fuß zur Schule oder fährt er mit dem Fahrrad? Va-t-il à l'école à pied ou bien en vélo ?
Sie geht immer zu Fuß zu Schule. Elle va toujours à l’école à pied.
In dieser Zeit ging ich zu Fuß zur Schule. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Gehst du zu Fuß zur Schule? Te rends-tu à l'école à pied ?
In einer Großstadt wie Tokio gehe ich lieber zu Fuß als mit dem Auto zu fahren. Dans une grande ville comme Tokyo, je préfère me déplacer à pied qu'en voiture.
Wie lange dauert es zu Fuß zum Bahnhof? Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?
Ich gehe lieber zu Fuß als den Bus zu nehmen. Je préfère aller à pied que de prendre le bus.
Amy geht jeden Morgen zu Fuß zur Haltestelle. Amy va à l’arrêt de bus à pied tous les matins.
In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule. Je me rends en général à l'école à pied.
Mein Vater geht nicht immer zu Fuß zur Arbeit. Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !