Exemples d'utilisation de "zu irgendeinem Zeitpunkt" en allemand

<>
Wenn du nicht Frieden mit dir selbst machen kannst, wie willst du Frieden mit irgendeinem anderen machen? Si tu ne peux pas faire la paix avec toi-même, comment veux-tu la faire avec quiconque d'autre ?
Erst zu diesem Zeitpunkt erfuhren wir seine Anschrift. Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Zu einem ungünstigeren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können. Ça n'aurait pu venir à pire moment.
Aus irgendeinem Grunde bekam ich keinen Zugang zu meinem E-Mail-Account. Pour une raison quelconque, je n'avais aucun accès à mon compte de messagerie.
Zu jenem Zeitpunkt war ich zufällig in Paris. À ce moment, j'étais par hasard à Paris.
Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Zum jetzigen Zeitpunkt wird er schon in New York angekommen sein. Il devrait être arrivé à New York à cette heure ci.
Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt. Elle s'est noyée dans quelque lac.
Es lässt sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht mit Sicherheit sagen. À l'heure actuelle, on ne peut pas l'affirmer avec certitude.
Aus irgendeinem Grund konnte ich meine E-Mails nicht abrufen. Pour une raison quelconque, je ne pouvais pas consulter mes courriels.
Zu einem falscheren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können. Ça n'aurait pu venir à pire moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !