Exemples d'utilisation de "zurück erhalten" en allemand

<>
Ich habe Ihren Brief gestern erhalten. J'ai reçu votre lettre hier.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Ich habe mein Geburtstagsgeschenk erhalten. J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Haben Sie den Brief erhalten? Avez-vous reçu la lettre ?
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen. J'ai reçu son invitation mais je ne l'ai pas acceptée.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Ich habe das Modell Nr. 345 in gutem Zustand erhalten. J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Um wertvoll zu sein, muss ein alter Teppich natürlich gut erhalten sein. Bien sûr, pour avoir de la valeur, un vieux tapis doit avoir été conservé en bon état.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Leider haben wir Ihre Antwort nicht erhalten. Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Du wirst seinen Brief bald erhalten. Tu vas bientôt recevoir sa lettre.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Ich habe Ihren Brief erhalten. J'ai reçu votre lettre.
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Ich habe deinen Brief erhalten. J'ai reçu ta lettre.
Ich trete zurück. Je démissionne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !