Exemples d'utilisation de "zurückgehen" en allemand

<>
Ich muss zum Büro zurückgehen. Il me faut retourner au bureau.
Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann. Dites à ces gens de reculer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit. Je voudrais pouvoir remonter dans le temps.
Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen. Je dois y retourner encore une fois et vérifier.
Lass uns auf dem bisherigen Weg zurückgehen. Retournons sur le chemin précédent.
Geh zurück auf deinen Platz. Retourne à ta place.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen. Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun. Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire.
Wann gehen Sie zurück nach Japan? Quand retournez-vous au Japon ?
Gehen wir zurück an die Arbeit! Retournons au travail !
Wann gehst du zurück nach Japan? Quand retournes-tu au Japon ?
Wann geht ihr zurück nach Japan? Quand retournez-vous au Japon ?
Morgen geht unser Professor nach England zurück. Demain notre professeur retourne en Angleterre.
Sie sah die Kinder zurück zur Schule gehen. Elle vit les enfants retourner à l'école.
Woher das Lamm kommt, dahin geht die Haut zurück D'où vient l'agneau, là retourne la peau
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen. Tout le monde veut retourner à la nature, mais personne ne veut y aller à pied.
Das erste Mal in zehn Jahren ging ich zurück in meine Heimatstadt. Je retournais dans ma ville natale pour la première fois en dix ans.
Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen. Non. Je suis désolé, je dois rentrer de bonne heure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !