Exemples d'utilisation de "Überraschend" en allemand
Traductions:
tous282
неожиданный35
неожиданно12
поразительный9
поражать8
заставать врасплох4
застигать4
autres traductions210
Überraschend war die Eindeutigkeit des Sieges.
Удивительно было то, насколько значительной была победа.
Charisma erweist sich als überraschend schwer vorhersagbar.
Харизму очень трудно определить заранее.
Für Ökonomen kommt dieses Phänomen nicht überraschend.
Это явление не является чем-то удивительным для экономистов.
Sie mögen denken, das sei nicht überraschend.
Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного.
Nur Georgien bittet wenig überraschend um Hilfe.
Только Грузия, и в этом нет ничего удивительного, взывает о помощи.
Nordkorea hat überraschend viel Einfluss über China gewonnen.
Северная Корея получила удивительно большое влияние на Китай.
Die Umverteilungseffekte des US-Steuersystems sind überraschend gering.
Американская налоговая система, на удивление, имеет незначительный перераспределительный эффект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité