Exemples d'utilisation de "übertragslose Addition" en allemand

<>
Er sagte, dass es dazu nur der Addition und der Subtraktion bedürfe. Он считал, что нужны лишь сложение и вычитание.
Man konnte das Ganze mit der Addition bewältigen. всё можно сделать лишь с помощью сложения.
Der oberste Verzweigungspunkt hier, das ist buchstäblich die Addition von einstelligen Zahlen. Вот эта вершина - это в буквальном смысле сложение однозначных чисел.
Wir haben jetzt 2.200 Videos im Programm, die alles von der einfachen Addition bis hin zur Vektorkalkulation abdecken und dazu noch einiges, wie das, was Sie da gerade gesehen haben. Сейчас у нас уже есть приблизительно 2 200 видео уроков на различные темы - от элементарной арифметики до векторного исчисления, отрывки которых вы здесь видели.
Ich schätze die meisten von Ihnen und ich hoffe es auch für alle anderen, beherrschen Subtraktion und Addition im Alltag ziemlich gut. Подозреваю, что большинство из вас, и надеюсь, что все вы хорошо умеете складывать и вычитать в реальном мире.
Wir schicken Ihre Rechnung zurück, da Sie sich bei der Addition verrechnet haben Мы отправляем Вам счет обратно, так как Вы допустили ошибку при сложении
In ähnlicher Weise waren die von Shell "neu entdeckten" Reserven, die das Unternehmen in die Lage versetzten, seinen Anspruch auf einen "Reserves Addition Bonus" (RAB, zusätzliche finanzielle Mittel bei Entdeckung neuer Vorkommen und Erhöhung der Reserven) zu untermauern, ein Hauptfaktor der Unternehmensgewinne bis 1999, als eine neue Regierung das Memorandum einer Revision unterzog. Также и "открытые" Shell запасы, что было использовано для подачи заявки на получение премиальных за увеличение разведанных запасов, были ключевым источником прибыли компании до того, как в 1999 г. был пересмотрен Меморандум Понимания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !