Exemples d'utilisation de "Anschauungsmaterial" en allemand

<>
Traductions: tous5 autres traductions5
Es gibt noch mehr Anschauungsmaterial. Более того.
Die Geschichte des Debriefings bietet uns lehrreiches Anschauungsmaterial. История с разбором несчастных случаев дает также целительный урок.
Viele Leute aus der Bush-Regierung verweisen auf ihre Bemühungen in dieser Region, als Anschauungsmaterial dafür, wie sie den Nahen Osten umformen wollen. Многое из того, что администрация Буша делает в этом регионе, является демонстрацией того, каким образом она будут заниматься переустройством Ближнего Востока.
Obwohl es am Beginn der zweijährigen Untersuchung höchst unterschiedliche Meinungen gab, gelangte die Kommission nach Aufarbeitung von Anschauungsmaterial aus aller Welt dennoch zu einem breiten Konsens. Несмотря на расхождение мнений, наблюдавшееся в начале двухгодичного исследования, после изучения огромного количества фактов, собранных по всему миру, Комиссия пришла к твердому единодушию.
Anschließend wird aufgrund von Anschauungsmaterial aus den Vereinigten Staaten dargelegt, dass sich die Zahl der Jobs, die sowohl manuelle Routinearbeit als auch kognitive Routinetätigkeiten einschließen, in den letzten Jahrzehnten verringert hat und dass diese Jobs tatsächlich eine Tendenz aufweisen, durch einen Computer ersetzt werden. Затем они приводят доказательства того, что в Соединённых Штатах профессии, требующие как рутинной ручной работы, так и рутинной познавательной работы, стали в последние десятилетия встречаться гораздо реже, и что данные профессии действительно имеют тенденцию заменяться компьютерами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !