Exemples d'utilisation de "Anzügen" en allemand
Werden sie demnächst von bärtigen Männern mit Turbanen und verhüllten Frauen regiert oder werden wir Männer in Anzügen und Frauen mit High Heels sehen?
Будут ли ими управлять бородатые мужчины в тюрбанах и женщины в чадре, или же мы увидим костюмы и высокие каблуки?
Und dann gibt es noch die Szenen aus der CIA-Zentrale und anderen Institutionen - Männer in Anzügen am Besprechungstisch, auf den Amtsfluren, am Telefon.
А потом еще сцены из штаб-квартиры ЦРУ и других учреждений - мужчины в костюмах обсуждают ситуацию за столами переговоров, на лестницах учреждений, по телефону.
Im Gegensatz dazu könnte man aus der Ferne den Eindruck haben, dass es sich bei den Mitgliedern von Chinas Wirtschaftselite, in ihren neuen Anzügen, um Japaner handelt.
И наоборот, издалека в своих новеньких костюмах представители китайской экономической элиты могут показаться вам японцами.
Wir haben uns so sehr daran gewöhnt, den freien Handel als Expertensache für liberale Ökonomen und Handelsunterhändler in dunklen Anzügen zu betrachten, dass wir vergessen haben, dass der Freihandel vor einem Jahrhundert ein zentraler Glaubenssatz vieler Demokraten, Radikaler, Frauenrechtlerinnen und sogar der gewerkschaftlich organisierten Arbeiter war.
Мы настолько привыкли считать свободную торговлю предметом особого интереса либеральных экономистов и участников торговых переговоров в тёмных костюмах, что мы забыли о том, что всего столетие назад идея свободной торговли была коренной основой убеждений многих демократов, радикалов, активистов по защите прав женщин, и, более того, профсоюзов.
Der andere in dem gelb-grünen Anzug fliegt kopfüber.
Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Tom tauchte auf der Feier mit Anzug und Krawatte auf.
Том явился на вечеринку в костюме и при галстуке.
Ich wollte mir einen Anzug kaufen, aber er war zu teuer.
Я хотел купить костюм, но он был слишком дорогим.
Dieser Anzug würde mich um die 1.5 Millionen Dollar kosten.
Этот костюм стоил бы мне около 1,5 миллиона долларов.
Ich habe ein Unternehmen in den Staaten kontaktiert, welches Anzüge für NASA herstellt.
Я связался с компанией в США, которая делает костюмы для NASA.
Man sieht den Skydiver in dem roten Anzug, er fliegt in einer aufrechten Haltung.
Вы можете видеть спортсмена в красном костюме, он падает "стоя".
und Radovan Karadzic, größer, im Anzug, mit seinem wilden, jedoch sorgfältig frisierten weißen Haarschopf.
и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
Um es kurz zu machen, der feine Herr kam in mein Büro, schicker Anzug, Krawatte.
Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук.
Ein Wingsuit ist ein Anzug, den ich zum Fliegen bringen kann, nur mit Hilfe meines Körpers.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité