Exemples d'utilisation de "Aus" en allemand
Traductions:
tous12451
из3938
с1425
по1242
со208
выключать22
изо10
ас10
выключаться3
выключено2
autres traductions5591
Eine intelligente Steckdose verhindert Verletzungen weil der Strom immer aus ist, bis ein intelligenter Anschlussstecker erkannt wird.
Умный потребитель предотвращает ранения, так как электричество всегда выключено, пока он не установит присутствие умного штепселя.
Da steht sie und pumpt Wasser aus 10 Metern Tiefe.
Вот он в работе, поднимает воду с глубины 10 метров.
Wenn ein Land scheitert, dann aus ganz bestimmten Gründen.
Страна терпит неудачу, если она ее терпит, по конкретным, четко определяемым причинам.
Ich war aus zwei Gründen gegen eine militärische Intervention.
Я выступил против военного вмешательства по двум причинам.
Besonders viele Pistolen und Gewehre kommen aus armen Ländern wie Kirgisien.
Особенно много поступает пистолетов и автоматов из бедных стран, например, Киргизии.
Falls jemand aus Brasilien hier ist, Sie werden die Pflanze kennen.
Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Bitte beachten Sie, dass einige Produkte komplett aus der Preisliste gestrichen wurden
Пожалуйста, обратите внимание на то, что из перечня в прайс-листе некоторые комплекты продуктов вычеркнуты
aus diesem Grund bitten wir Sie, diese Frist bei Ihren Dispositionen zu beachten
Исходя из этих обстоятельств, мы просим Вас при планировании учитывать срок
Hier sehen wir ein Weibchen, wie es im Mondlicht aus dem Meer heraus auf die Insel Trinidad geht.
Здесь мы видим самку, выползающую из океана при лунном свете на острове Тринидад.
Sie hatte eine Flasche Wasser in der Hand und begann, Wasser aus der Flasche auf mich zu kippen.
У нее была бутылка воды, и она начала лить воду из бутылки на меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité