Exemples d'utilisation de "Band" en allemand

<>
Sie schenkte mir eine Armbanduhr. Она дала мне часы.
Er ist außer Rand und Band. Он как с цепи сорвался.
Nun, es hat eine rechte Bandbreite. Они довольно разные.
Ich denke wir können das Band abspielen. Я думаю, мы можем запустить ролик.
Englunds Band tritt einer unkonventionellen Ruhmeshalle bei. Книга г-на Энглунда входит в этот нешаблонный пантеон.
Danach geriet alles außer Rand und Band. После этого она стала цвести пышным цветом.
Die zentralamerikanischen Jugendbanden sind kein neues Problem. Для Центральной Америки проблема подростковых банд не новая.
Es fehlt der letzte Band von dieser Buchreihe. Отсутствует последний выпуск этой серии.
Es hat die gleiche Bandbreite wie ein Computernetzwerk. Его скорость равна скорости компьютерной сети.
Ich musste das Armband überprüfen, um sicher zu sein. Я говорю о том, что я даже проверил бирку на ножке, чтобы убедиться.
Ein schwarzes Armband anlegen, oder die Champagnerkorken knallen lassen?" Надевать траурные повязки или открывать шампанское?"
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band. Фанаты были в восторге от победы.
Wir machten ein Musikvideo für eine meiner Lieblingsbands, Radiohead. Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд].
Das verbrennt Kalorien genauso wie Laufen auf dem Laufband. сжигает калории не хуже беговой дорожки.
Jede farbige Perle, jedes farbige Band stellt ein Wetterelement dar. Каждый цветной шарик, каждый цветная полоска, представляет погодный элемент.
Der Sensor ist nur ein kleiner Metallstreifen dort im Kopfband. Датчик - это просто маленькая металлическая полоса в том ободке,
Viele Polizisten und Nachrichtenoffiziere stehen auf den Gehaltslisten der Bandenchefs. Многие полицейские и офицеры разведслужб находятся на содержании у преступности.
Und dann wird ein weiteres Band um das Skrotum gebunden, straff. А другая туго накручивается вокруг мошонки
Statt eines einzelnen Ergebnisses gibt es eine ganze Bandbreite von Möglichkeiten. Вместо однозначного исхода возникает целый ряд возможностей.
Meine Tochter trägt nie eine Armbanduhr, meine Tochter Kate, die 20 ist. Моя дочь Кейт - ей 20 лет - никогда не носит часы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !