Exemples d'utilisation de "Betrachten" en allemand

<>
Betrachten wir einmal folgende Analogie. Давайте проведем аналогию.
Sie betrachten sich im Spiegel. Они смотрятся в зеркало.
Man muss das Gesamtbild betrachten. Необходимо увидеть всю картину.
Betrachten wir nur ein Beispiel: Только один пример:
Betrachten sie im Speziellen Asien. Обратите внимание на Азию.
Wir können das Gewebe betrachten. Мы можем изучить строение мозга.
Ich kann die Schädelknochen betrachten. Я могу взглянуть на структуру черепа,
Auch wenn wir Afrika betrachten. Если даже мы посмотрим на Африку.
Die Ärzte betrachten das Röntgenbild. Врачи смотрят на рентгеновский снимок.
Betrachten Sie einmal dieses Känguru. Посмотрите на этого кенгуру.
Betrachten sie analog das Schachspiel. Возьмём, для сравнения, шахматы.
Betrachten Sie die folgenden drei Situationen. Перед Вами три ситуации.
Weiterhin können wir einen Zeitstrahl betrachten. И затем мы также можем видеть шкалу.
Betrachten wir die Armut in Afrika. Возьмем нищету в Африке.
Sie betrachten sich selbst als Diener. Вы словно их прислужник.
Viele Menschen betrachten Bildung als Allheilmittel. Многие люди считают образование панацеей.
Dann betrachten Sie mal den Durchschnitt. Итак, посмотрите на среднее значение.
Betrachten Sie diese Demographien der USA. Просто взгляните сюда на демографию в США.
Betrachten Sie zum Beispiel dieses Bild. К примеру, посмотрите на это изображение.
Betrachten wir einige Schlagzeilen jüngeren Datums. Взгляните на некоторые последние заголовки газет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !