Exemples d'utilisation de "Bootes" en allemand

<>
Und so kann man tatsächlich die Geschwindigkeit seines Bootes fast verdoppeln, mit solchen System. И можно, фактически, почти удвоить скорость вашей лодки, с подобными системами.
Aber hier hat Brian eine einzigartige Perspektive eingefangen indem er sich selbst unterhalb des Bootes positionierte als sie den Abfall über Bord warfen. Но тут Брайан запечатлел уникальный вид, закрепив себя под лодкой, когда они выбрасывали непригодное за борт.
Die "Systembiologie" ist eine Art der Biologie, die erkennt, dass die Konstruktion des Bootes gleich bleibt - die Konstruktion, welche die Beziehung zwischen den Planken bestimmt. Биология "систем" - это биология, которая признает, что то, что остается неизменным - это модель лодки - определяет отношения между досками.
Versuche das Boot zu treffen. Попробуйте попасть в лодку.
Wir sitzen im selben Boot. Мы в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot. Они сидели в лодке.
Kann man hier Boote ausleihen? Здесь есть прокат лодок?
Wir alle sitzen in demselben Boot. Мы все в одной лодке.
Und er besaß ein wunderschönes Boot. И у него была эта прекрасная лодка.
Wir fuhren mit einem Boot flussabwärts. Мы плыли на лодке вниз по реке.
Wir sitzen alle im gleichen Boot. Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
Auf dem See waren einige Boote. На озере было несколько лодок.
Er soll Boote sehr schnell abschleppen. С его помощью можно очень быстро буксировать лодки.
Wenn das Boot leckt, gehen alle unter. Если лодка даст течь, то все потонут.
Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben. Лодку снесло течением.
Schauen Sie sich diese beiden Boote an. Посмотрите на эти две лодки.
Das Boot hat ein paar Kratzer abbekommen, ich auch. Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже.
Das zeigt, dass wir alle in einem Boot sitzen. Это показывает, что мы с ними в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot, welches den Fluss hinabfuhr. Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке.
Auf der linken Seite sehen Sie ein kleines Boot. Слева видно маленькую лодку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !