Exemples d'utilisation de "Einlösung" en allemand

<>
Da wir gegen diesen Vorausscheck Ware liefern müssen, wären wir Ihnen sehr dankbar, wenn Sie sich die Einlösung des Schecks von der bezogenen Bank bestätigen lassen und uns das Ergebnis kurzfristig mitteilen würden Так как мы должны будем поставлять товар на основании авансового платежа, мы были бы Вам очень благодарны, если бы Вы заверяли оплату чека в банке и в кротчайший срок сообщали бы нам об этом
In Italien hat sich Ministerpräsident Silvio Berlusconi dreieinhalb Jahre mit der Einlösung seines Hauptwahlversprechens, einer Steuersenkung, Zeit gelassen. В Италии премьер-министр Берлускони выжидал три с половиной года, прежде чем выполнить свое главное предвыборное обещание об урезании налогов.
Sogar er selbst räumt ein, dass er dadurch die Einlösung anderer Wahlversprechen auf einen späteren Zeitpunkt wird verschieben müssen. Обама и сам признаёт, что ему придётся отложить выполнение некоторых остальных предвыборных обещаний.
Die Amerikanisierung ist nicht als kultureller Imperialismus zu verstehen, sondern im Gegensatz zu den Anforderungen traditionellerer Befreiungskonzepte, als Einlösung des Versprechens einer schmerzlosen Selbstverwirklichung für jeden. Глобализация, которую часто принимают за триумф культурной стандартизации, в реальности создает препятствия этой самой стандартизации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !