Exemples d'utilisation de "Endlich" en allemand avec la traduction "наконец"

<>
Die Chinesen sagen endlich nein. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Wann kommt endlich Axel Weber? когда же Алекс Вебер наконец вступит на свой пост?
"Nun kauf sie doch endlich." "Купи же его наконец!"
Endlich ist es so weit. Наконец-то это становится реальностью.
Jetzt kann er endlich atmen Теперь он наконец может дышать
1947 wird Indien endlich unabhängig. 1947 год, Индия, наконец, добилась независимости.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. Моё желание наконец исполнилось.
Endlich kommt die Wahrheit ans Licht. Наконец-то, истина восторжествует.
Sie hat das Problem endlich gelöst. Наконец, она решила эту проблему.
"Er hat endlich seine Sachen zusammengelegt." "Наконец-то он сложил своё бельё."
Endlich neue Regeln für den Finanzmarkt Наконец-таки новые правила финансирования
Und endlich habe ich es verstanden. И я, наконец, всё понял.
Endlich habe ich meine Arbeit beendet. Наконец я закончил свою работу.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht. Наконец мы достигли нашей цели.
Es war endlich in meinem Körper. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Ich besitze endlich ein komplettes Set! Наконец-то я получил весь набор!
Hast du dir das endlich gemerkt? Ну ты запомнил наконец?
Aber endlich kam der große Tag. Наконец, наступил торжественный день.
Die Botschaft scheint endlich angekommen zu sein: Кажется, наконец-то до людей дошло:
Jetzt kommt sie vielleicht endlich nach Hause. Сейчас, быть может, он, наконец, вернулся домой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !