Exemples d'utilisation de "Entwickelt" en allemand

<>
Entwickelt sich Amerika zur sozialen Demokratie? Грядущая американская социальная демократия?
Es haben sich nun Stammeskräfte entwickelt. Видите, теперь они стали жить по племенным законам.
Wir haben unseren eigenen Teich entwickelt. В ходе эволюции у нас появился свой собственный прудик -
Interessanterweise ist die Komplexität sehr hoch entwickelt. И, что интересно, сложность всё увеличивается.
Wohin zum Teufel entwickelt sich unsere Welt? Куда на белом свете движется этот белый свет?
Ich meine, alles entwickelt sich sehr schön. Система успешно масштабируется.
Populäre Musik entwickelt sich zur gleichen Zeit. Популярная музыка, появлявшаяся в то же время.
Wir haben eine Reihe dieser Programme entwickelt. И мы включили в систему множество инструментов вроде этого.
Es entwickelt sich ein ganz normales Küken. Мы получаем на выходе абсолютно нормального птенца.
Das ist es, wohin sich Technik entwickelt. Имеено в этом направлении движутся технологии.
wenn er welche entwickelt, dürften andere folgen. и если это произойдет, другие вполне могут последовать этому примеру.
Und ich habe letztlich daraus eine Melodie entwickelt. И я выстроил вокруг неё мелодию.
Wie hat sich die Zahl der Infektionen entwickelt? Как меняется количество случаев инфицирования?
Die Dinge haben sich dann ganz anders entwickelt. Однако события обернулись совсем по-другому.
Und ich zeige Ihnen, was wir entwickelt haben. Мы попробовали, и я покажу вам, что у нас получилось.
Doch hat sich bereits eine globale Gegenreaktion entwickelt. Но глобальная негативная реакция уже началась.
Dieses Land entwickelt Massenvernichtungswaffen und unterstützte den Terror. он производит оружие массового уничтожения и замешен в оказании поддержки террору.
China hat Technologien wie Stahl, Druckereien, Schwarzpulver entwickelt. Китайцы первыми исследовали такие технологии, как сталь, печать, порох.
Das ist ein Model wie sich Sprache entwickelt: Итак, это одна из моделей существования языка:
Und wir sind evolutionär entwickelt es zu tun. Кроме того, мы эволюционно настроены на использование свойства зрения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !