Exemples d'utilisation de "Erweiterung" en allemand avec la traduction "расширение"

<>
"Wozu brauche ich die Erweiterung?" "расширение нам, мол, ни к чему".
Erweiterung und Demokratie in Europa Расширение и демократия в Европе
Mit dieser Erweiterung gingen Probleme einher. Такое расширение состава не обошлось без проблем.
Zur Erweiterung der Plantagen wurden Regenwälder abgeholzt. Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
Im Gegenteil, sie sollte die Erweiterung vollenden: Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение:
Esperanto ist eine enorme Erweiterung meines Horizonts. Эсперанто - это громадное расширение моего горизонта.
Eine derartige Kernfrage ist die Erweiterung jedoch nicht. Но расширение - вопрос меньшего значения.
Die Stimmung gegenüber der EU Erweiterung ist negativ. Общественное мнение по поводу расширения ЕС - отрицательное.
Der erste Punkt betrifft die Fortsetzung der Erweiterung. Первый вопрос заключается в продолжении расширения.
Die Erweiterung wird zweifellos eine Vielzahl praktischer Probleme aufwerfen. Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами.
Und Technik ist im Grunde eine Erweiterung des Lebens. А технологии являются, в сущности, расширением жизни.
Die politischen Nachteile der Erweiterung sind eine andere Frage. Политические издержки расширения - совсем другое дело.
Die Erweiterung hat Westeuropa nämlich eine extreme Niedriglohnkonkurrenz gebracht. расширение привело к конфронтации внутри Западной Европы в связи с чрезвычайно жесткой конкуренцией в заработной плате.
Zweifellos wird eine Erweiterung den "alten" Demokratien neue Wachstumsmärkte verschaffen. Несомненно, расширение предоставит "старым" демократиям новые рынки роста.
Die Logik des Westens für die Erweiterung war geopolitischer Art: Логика Запада относительно расширения была геополитической:
Die Erweiterung der EU markiert den Beginn einer neuen Ära. Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры.
Die Erweiterung der Eurozone verspricht, die weitere finanzielle Integration voranzutreiben. Расширение области евро обещает поощрять дальнейшую финансовую интеграцию.
Eine ähnliche Logik der Partnerschaft findet bei der Erweiterung Anwendung. Подобная логика партнерства должна применяться и по отношению к расширению.
Vertiefung und Erweiterung der europäischen Integration lauten hier die oberflächlichen Gegensätze. "Углубление" и "расширение" европейской интеграции на первый взгляд являются противоположностями.
Die Erweiterung der EU ist die größte politische Aufgabe unserer Zeit. Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !